Snorra Sigfús
Birgisson:
Kórverk
Blandaður kór
Sofðu
nu sælin
Ævintýri
Afmorsvísa
Vitringarnir
frá Austurlöndum
Tobbavísur
Lofgjörð
Bak
við auga
Tvö
lög fyrir kór
Karlakór
Fagur er
söngur í himnahöll
Sofðu
nú sælin
(s.a.t.b.)
Lagið var
samið 1982 fyrir Hamrahlíðarkórinn og
tileinkað Matthíasi Birgi Nardeau.
Hamrahlíðarkórinn undir stjórn
Þorgerðar Ingólfsdóttur frumflutti
lagið í júlí 1982.
Textinn er gömul bæn sem er að finna í
þjóðkvæðasafni Einars
Ólafs Sveinssonar Fagrar heyrði ég
raddirnar (útg. 1942):
Sofðu nú
sælin,
og sofðu nú vel.
Sofðu eins og Kordíá
undir vængjum Máríá.
Krossinn helgi lýsi þér
með öllum sínum ljósum,
hvers helgidóm vér hrósum.
Dilli þér nú Drúþíus
og Pálma,
syngi yfir þér serimón og
sálma.
Hljóðritun Hamrahlíðarkórsins
á laginu hefur verið gefin út á
safndiski sem nefnist Vorkvæði um Ísland
(Smekkleysa: SMK
22).
Efst
á síðu
Upphafssíða
----------------------------------------------------
Ævintýri
fyrir
blandaðan kór var samið árið 1983
og endurskoðað 1985. Verkið var samið fyrir
og tileinkað Þorgerði
Ingólfsdóttur og kórum hennar.
Sagan af Hlini kóngssyni liggur til grundvallar
verkinu og er texti sögunnar tekinn óbreyttur
úr bók Jóns Árnasonar:
"Íslenskar þjóðsögur og
ævintýri" (Bókaútgáfan
Þjóðsaga, MCMLXI: II. bindi, bls.
412-414).
Verkið er að mestu leyti
"hómófónískt" og er ritun
hljóðfalls með tvennu móti:
a) Hefðbundinn ritháttur
(fjórðapartsnótur,
áttundapartsnótur, o.s.frv.)
b) Ritháttur sem ekki tilgreinir
hljóðfall. Þá er sungið
hljóðfall sem líkir eftir "eðliegum"
og rösklegum lestri.
Hljómrænt efni er allt frá
því að vera einn tónn upp í
9-tóna hljóm. Oftast syngur kórinn sem
ein heild en stundum skiptir hann sér upp í
tvo kóra og einstaka sinnum syngja sólistar
úr röðum kórsins.
Hamrahlíðarkórinn undir stjórn
Þorgerðar Ingólfsdóttur frumflutti
verkið 2.júlí 1990.
Upphaf
verksins á
nótum
Efst
á síðu
Upphafssíða
----------------------------------------------------------------
Afmorsvísa
(s.a.t.b.)
Lagið var
samið 1994 fyrir Hamrahlíðarkórinn og
tileinkað Jóhanni Má Nardeau. Textinn er
eftir Pál Vídalín (1667-1727).
Hamrahlíðarkórinn undir stjórn
Þorgerðar Ingólfsdóttur frumflutti
lagið í Listasafni Íslands í
apríl 1996.
Enn nærist elskan
sanna,
enn kærleiks funinn brennur,
enn blossar ástar tinna,
enn kviknar glóð af henni,
enn giftist ungur svanni,
enn saman hugir renna,
enn gefast meyjar mönnum,
menn hallast enn til kvenna.
Hljóðritun Hamrahlíðarkórsins
á laginu hefur verið gefin út á
safndiski sem nefnist Vorkvæði um Ísland
(Smekkleysa: SMK
22).
Efst
á síðu
Upphafssíða
--------------------------------------------------
Vitringarnir
frá Austurlöndum
(s.a.t.b.)
Lagið var
samið að beiðni Ríkisútvarpsins
sem "jólalag ársins 2000". Verkið er
tileinkað Þorgerði
Ingólfsdóttur.
Hamrahlíðarkórinn undir stjórn
Þorgerðar hljóðritaði lagið
fyrir RÚV. Textinn er þýðing Helga
Hálfdanarsonar á kvæði eftir
Heinrich Heine (1797-1856).
Þrír heilagir kóngar úr
austurátt
ætluðu ferð að gera.
"Hvar skyldi nú borgin Betlehem
og blessaður snáðinn vera?"
En hvar sem þeir fóru þeir hittu ekki
neinn
sem heyrt hafði slíkar sögur;
þá sáu þeir stjörnu sem
lýsti þeim leið
og ljómaði skær og fögur.
Að bústað Jósefs þeir
héldu heim
og höfði í gættina stungu;
og kálfurinn baulalði, krakkinn grét
og kóngarnir heilögu sungu.
Vitringarnir
frá Austurlöndum - allt lagið á
nótum (pdf)
Efst
á síðu
Upphafssíða
--------------------------------------------------
Tobbavísur
(s.a.t.b.)
Lagið var
samið haustið 2001 fyrir
Hamrahlíðarkórinn og tileinkað
Ingimari Þórhallssyni.
Hamrahlíðarkórinn undir stjórn
Þorgerðar Ingólfsdóttur frumflutti
lagið í Listasafni Íslands í mars
2002.
Textinn er eftir Æra Tobba sem uppi var á
17.öld.
Inna vildi ég með orðum
frá
en ekki spé.
Hæsings vindur og hæsings hlé
æstu maður og he he.
Happra vappra vigra kló
ég dró hann upp í miðjum
sjó.
Hikkjum bikkjum hræfra lax
þótti þér hann ekki vera til
gagns.
Loppu hroppu lyppu ver
lastra klastra styður.
Hoppu goppu hippu ver,
hann datt þarna niður.
Tölvan
"syngur"
Tobbavísur (mp3)
Tobbavísur - allt lagið
á
nótum (pdf)
Efst
á síðu
Upphafssíða
-----------------------------------------------------
Lofgjörð
(s.a.t.b.)
Lagið var
samið sumarið 2002 að beiðni
Dómkórsins og Marteins H. Friðrikssonar
sem frumfluttu lagið í Dómkirkjunni
26.október 2002. Textinn er eftir Hallgrím
Pétursson (1614-1674).
Árin, dagar
og allar stundir
ætíð lofi skaparann,
himinn, sjór og harðar grundir,
og hvað sem líf í brjósti fann,
himintunglin yfir' og undir,
og allur herinn stjörnuklár,
tignið drottin tíma' og ár.
Siðugir menn og seima hrundir
sætt lof guði spjalli.
Daga' og vikur drottin prísum allir.
(Hallgrímskver, 1922: bls. 14)
Lofgjörð - allt
lagið á nótum (pdf)
-----------------------------------------------------
Bak við auga
(s.a.t.b.)
Þetta
lag var tileinkað Þorgerði
Ingólfsdóttur á afmælisdegi
hennar 5. nóvember 2003.
Hamrahlíðarkórinn frumflutti lagið
í Listasafni Íslands á
hátíðartónleikum Musica Nova
3.apríl, 2004.
Textinn er eftir Önnu S. Snorradóttur og
hljóðar svo:
Bak við
auga
Blámi himins hvarf
en eitthvað varð eftir
bak við auga
tónarnir sem hverfa
þegar hjarta grætur
skilja margt eftir
góðvildin gleymist ekki
sumt verður eftir
bak við auga
þangað safnast allt
brennheit ást og
allir söngfuglar himins
(© 1993 Anna S. Snorradóttir)
Bak
við auga - raddskrá (pdf).
Efst
á síðu
Upphafssíða
------------------------------------------------------------------------
Fagur er
söngur í himnahöll
(t.t.b.b.)
Lagið var
samið árið 2001 en endurskoðað
ári síðar.
Karlakórinn Fóstbræður frumflutti
lagið á Kirkjulistahátíð
2.júní 2003 undir stjórn Árna
Harðarsonar.
Textinn er gamalt morgunvers frá katólskri
tíð:
Fagur er söngur í
himnahöll,
þá heilagir englar syngja;
skjálfa mun þá veröldin
öll,
er dómklukkurnar klingja.
Jungfrú María, rjóðust
rós
hlífi og skýli oss frá öllu meini
og grandi.
Bjarni Þorsteinsson: Íslensk
þjóðlög, bls. 32
(Inngangur).
Fagur
er söngur í himnahöll - raddskrá
(pdf).
-------------------------------------------------------------------------
Tvö lög
fyrir kór (s.a.t.b.)
voru samin
árið 2005 og eru tileinkuð Birgi
Þórhallssyni. Fyrra lagið heitir
Drengurinn besti og er þjóðlag en
síðara lagið heitir Heyrði ég
í hamrinum og er byggt á
þjóðlögum.
Hamrahlíðarkórinn undir stjórn
Þorgerðar Ingólfsdóttur frumflutti
lögin á Norrænum
Músíkdögum í Reykjavík
2006.
Tvö
lög fyrir kór - raddskrá
(pdf).
Efst
á síðu
|